Public User (Not signed in)
Print this page



Far easier: Follow this link to EGGS site and all information is there!


http://www.eggs.school.nz/main.asp?s_aID=5&s_sID=208

Audition pieces for ‘The Sound of Music’

 

‘Eidelweiss’ - track 42 in the vocal score bars 5-42 for TENORS AND THOSE WANTING TO AUDITIONS FOR THE PARTS OF OLDER MALES E.G. CAPTAIN VON TRAPP

 

‘My Favourite Things’ - track 6 in the vocal score bars 5-20 for THE CHILDREN AND/OR THOSE WANTING TO AUDITION FOR THE PART OF MARIA OR ELSA.

 

‘Climb Evr'y Mountain’ - track 28 from the vocal score - bars 9-42 for FEMALE ALTOS, NUNS AND MOTHER ABBESS

 

‘Sixteen Going on Seventeen’ - track 11 from the vocal score - bars

19-34 for YOUNG MALES E.G. ROLF, KURT OR FREDERICK

 

 

 

 

 

Those wishing to audition as dancers should be prepared to try waltzing.

 

 

 

 

 

Acting audition pieces should be prepared as follows:

 

 

 

1) - Von Trapp and Frau Schmidt (German or Austrian men and servants) - a discussion between Captain von Trapp and his servant.

 

Captain:  Why did the last governess leave?

 

Frau Schmidt: Who knows?  She just said "I've had enough of this," and walked out.

 

Captain: Why?  Was Louisa playing tricks again? - Putting toads in her bed?

 

Frau Schmidt:  She didn't complain of that, sir.

 

Captain: (crosses L, reading letter) Well there's another one coming today, from Nonnberg Abbey.

 

Frau Schmidt: Oh?

 

 

 

2) Mother Abbess and Maria (nuns and Maria) - a confession over why Maria has run away from her employment with the von Trapp family

 

Mother Abbess: (Blessing Maria) This must have been a trying experience for you

 

Maria: It was Reverend Mother

 

Mother Abbess:  Has it taught you anything?

 

Maria: I've learned that I never want to leave these walls again.

 

Mother Abbess: Why did they send you back to us?

 

Maria (after a moment's hesitation) They didn't send me back. I left. I left without telling them I was going, without saying goodbye.

 

Mother Abbess: Sit down Maria. (Maria sits down) What happened?  Why did you do this?

 

Maria: I was frightened.

 

 

 

3) Rolf and Liesl (Rolf and Liesl) - a cat'n'mouse game between the two young lovers

 

Liesl: How did you know two days ago that you would be here at just this time of tonight with a telegram for Franz?

 

Rolf: (following her ) Every year on this date he always gets a birthday telegram from his sister.

 

Liesl: You see - you are wonderful.

 

Rolf: Can I come again tomorrow night?

 

Liesl: Rolf you can't be sure you will have a telegram to deliver here tomorrow night.

 

Rolf: (sitting beside her) I could come here by mistake- with a telegram for Colonel Schneider.

 

 

 

4) Elsa and Max (Max or any of the other Nazi men and Elsa) - two interesting and snobbish German friends

 

Elsa: Oh yes, whatever became of them?

 

Max: By the time their voices changed they were rich enough to live in America.  Who lives in that dilapidated castle down there?

 

Rumplestiltskin?

 

Elsa: Baron Elberfield.  He's one of Georg's friends.  I should like to meet him. I'd like to meet all your friends.  Georg, why don't you give a dinner for me while I'm here?  Nothing very much - just something lavish.

 

 

 

5) The children (female) - gossipy girls

 

Louisa: We have some things to tell you, too

 

Maria: You must have a great deal to tell me.

 

Brigitta: I guess the most important thing is that Father's going to be married.

 

Maria: Married?

 

Louisa: To Frau Schraeder.

 

Maria: Are you sure?

 

Brigitta: Oh yes - he just told us - he told us himself.

 

 

 

6) The children (males) fearful boys trying to be macho

 

Maria: You boys aren't frightened are you?

 

Kurt: Oh no we just wanted to make sure you weren't. (colluding with the

audience)

 

Maria: Was this your idea Frederich?

 

Frederich: Oh no.  It was Kurt's.  (ironical)

 

Thunder and lightning (They run and hide under the bed clutching one another for support).

 

 
 
Sub Pages:
There are currently no sub pages set with access for this page.